
Tang dynasty hanfu embroidered ruqun hanfu dress for spring - dengyunque 灯云阙

Embroidered Blossoms, Grace in Spring Breeze.
This Tang Dynasty Embroidered Ruqun Hanfu Dress for Spring channels the elegance of Tang noble ladies strolling through blooming gardens. Inspired by the verse “Though the garden gate remained closed, a branch of red apricot peeks beyond the wall,” this ensemble captures the warmth of spring with fluttering sleeves, fine embroidery, and softly draping veils.
The set includes a blouse, a long skirt, and a shoulder scarf.
Crafted from soft, breathable fabric, it’s ideal for spring and summer. Delicate embroidery adorns the blouse and skirt hem with motifs of blossoms, birds, and flowing branches, creating an animated yet tranquil aesthetic with every graceful movement.
Style Highlights:
-
Elegant spring motif embroidery: Exquisite details decorate the collar and hem, evoking a living painting
-
Chest-high, high-waisted silhouette: Flatters proportions, elongating the figure with each step
-
Soft, airy fabric with misty scarf: Lightweight, breathable, and comfortable, with a veil that floats gracefully
Perfect for:
Springtime photoshoots, Hanfu gatherings, garden strolls
Traditional weddings, seasonal festivals, ancient town walks
Hanfu-themed short videos, tea ceremonies, poetry salons
Product Details:
-
Style: Tang Dynasty Embroidered Ruqun Hanfu
-
Sizes: S / M / L / XL
-
Includes: Blouse + Skirt + Veil
-
Color: As shown (misty pink, soft apricot, misty lake blue gradient)
-
Fabric: Lightweight, breathable, perfect for spring and summer
Size Chart:
Size | S | M | L | XL |
Height | 155-158CM | 156-163CM | 160-167CM | 165-175CM |
“In embroidered robes at dusk in spring, threads of gold carry the scent of blossoms.”“绣罗衣裳照暮春,蹙金作胜传芳尘。”
Wear this Hanfu and become a walking verse of Tang poetry, with spring colors woven into every step.着此衣,便是满园春色藏于衣角衣襟之中,行走皆是古意盈盈。